Recherche d’information sur la COVID longue – aerik

 

aerik décrit la manière dont le public s’est procuré des informations sur les traitements potentiels.

Transcription

I’m part of online support spaces for folks with long COVID and folks with disabilities generally and I have been since the beginning of COVID and before. I have also sourced a lot of information from those spaces, so those were the places where I learned about the treatments that I’m currently using. Those were the places where I learned – you know where I got the mast cell activation diagnostic checklist and I filled it out and I took that to my doctor. So a lot of information has come through – that I bring to my providers has come through other people with long-COVID or other people with disabilities … I do feel like I’m here because of crowd sourcing my health and because I had those relationships with providers, prior to this, who understood me and my disabilities and who have really trusted me, I think, to kind of lead in my own care and to know what’s going on with my own body and that’s a huge privilege. It’s not something that most folks I know have access to. That is a very real part of I think why I’m feeling a bit better.

[Je fais partie de groupes de soutien en ligne pour les personnes atteintes de COVID longue et les personnes handicapées en général depuis le début de la COVID et même avant. J’ai aussi puisé beaucoup d’informations dans ces espaces. C’est donc là que j’ai obtenu des renseignements sur des traitements que j’utilise actuellement. C’est là que j’ai appris, vous savez, où j’ai obtenu la liste de contrôle pour le diagnostic de l’activation des mastocytes. Je l’ai remplie et je l’ai apportée à mon médecin. Donc, beaucoup d’informations collectées que j’apporte à mes intervenant·es par l’intermédiaire d’autres personnes atteintes de COVID longue ou handicapées. J’ai l’impression d’être ici parce que j’ai fait appel au public pour ma santé et parce que j’ai eu ces relations avec des prestataires, avant cela, qui me comprenaient, moi et mes handicaps, et qui m’ont vraiment fait confiance, je pense, pour diriger mes propres soins et savoir ce qui se passe avec mon propre corps, et c’est un énorme privilège. Ce n’est pas quelque chose à laquelle la plupart des gens que je connais ont accès. Cela explique en grande partie pourquoi je me sens un peu mieux.] Traduction de l’original anglais.


Plus de:

Plus de contenu